naše weby

Výpravní budova 16/H
aktualizace 2. 12. 2023
Tranzitní koridory
popisy, tabulky, foto...
Historie českých SPZ
aktualizace 12. 1. 2007
Elektrizace ve Slezsku
historie, mapy, tabulky

naši partneři

praktické

RSS 2.0RSS 2.0
mobilní verze

tiráž

© Společnost přátel kolejové dopravy,
2004–2024
ISSN 1801-6189
celá tiráž | přispěvatelé
ochrana osobních údajů
redakce@k-report.net

aktuality » na těšínsku přibude nádražím polské jméno

Na Těšínsku přibude nádražím polské jméno

autor: Jan Bonev
vloženo: 23. 10. 2008

SŽDC v rámci optimalizace úseku trati Český Těšín – Mosty u Jablunkova osadí na celkem šesti stanicích a zastávkách dvojjazyčné názvy. Obce s více než 10% podílem polských obyvatel požádaly dráhy o tuto úpravu. Jako první změnu zaznamenali v Bystřici nad Olší, kde přibyl nápis „Bystrzyca“. Nové názvy budou uvedeny v jízdním řádu i na jízdenkách.

Od nového grafikonu bude takto oficiálně uvedena stanice Bystřice nad Olší (Bystrzyca), další až od GVD 2009/2010. Mezi dalšími adepty na nové označení je město Třinec. V Mostech u Jablunkova se rozhodují, jakou z variant polského názvu použijí. Jedno je ale jisté, polská jména budou vždy v závorce, doporučil to tak s odvoláním na předválečnou tradici Ústav pro jazyk český.

český název polský název
Bocanovice Boconowice
Bystřice nad Olší Bystrzyca
Český Těšín Czeski Cieszyn
Hrádek ve Slezsku Gródek
Jablunkov – Návsí Jablunkow – Nawsie
Mosty u Jablunkova Mosty / Mosty koło Jabłonkowa / Mosty przy Jabłonkowie
Třinec Trzyniec
Vendryně Wendrynia

Vstřícnost drah s financováním nového označení souvisí s probíhající výstavbou koridoru, v jiných místech by si cedule musely zaplatit obce samy.

Informaci uvedl server iHorizont.cz.