K-report
 

Archiv diskuse Maďarsko a Balkán do 04. 12. 2015  

Diskuse K-report » Archiv 2015 » Železnice » Maďarsko a Balkán » Archiv diskuse Maďarsko a Balkán do 04. 12. 2015 « Předcházející Další »

Autor Příspěvek
FS
Neregistrovaný host
Odeslán z: 85.71.8.157
Odesláno Sobota, 28. listopadu 2015 - 23:41:36    Odkaz na tento příspěvek  

Tak nakonec ten Balkán má víc rozumu než slavné bruselské úřednice
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Neděle, 29. listopadu 2015 - 14:12:48    Odkaz na tento příspěvek  

ad Z F J : SŽ = v podstatě nic výrazně nového, jen ta výrazná změna polohy Citadely ...
Cogwheel
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 3727
Registrován: 1-2012

Odesláno Neděle, 29. listopadu 2015 - 15:21:01   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Hezké dobové fotky i textové informace z Turecka, Bulharska a okolí: http://trains-worldexpresses.com/200/220-24.htm
Z F J
Neregistrovaný host
Odeslán z: 109.80.18.6
Odesláno Neděle, 29. listopadu 2015 - 17:33:15    Odkaz na tento příspěvek  

Miroslav Zikmund: ... asi proto že Citadela bude v Maďarsku zpomalená - v některých úsecích bude suploval osobák, a tudíž stavět všude.
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 14:42:22    Odkaz na tento příspěvek  

ad Z F J : současná cestovní doba BDeli > Ljubl = 7,50, budoucí 8,13 to ani nebude tam správný důvod ...
Lc937gt11
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 1709
Registrován: 1-2009

Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 16:38:47   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Ad Atoris: - nejlepší je v tom seznamu: Pozsony [lol]

No jo Horní Uhry, jsou Horní Uhry
atoris
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 410
Registrován: 9-2014

Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 17:10:23   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Lc937qt11 Prečo Horné uhry ? To písali v Magyar anyaorszagu, ešte sú tam historické názvy Párkany , a neviem, či by ste na mape našli Bécs !
hercules
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 81
Registrován: 2-2012
Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 17:17:09   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

No ja neviem ten Cieszin je tiež na zasmiatie alebo Grodek.
FS
Neregistrovaný host
Odeslán z: 85.71.8.157
Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 17:53:44    Odkaz na tento příspěvek  

Pravdu má atoris - ta místa přes 1000 let byla v království uherském, takže to jsou původní jejich názvy. Ale třeba Mnichov, Drážďany, Varšava, Benátky - ty nikdy v království českém nebyly, takže tam by se měly používat jejich místní názvy.
Ale myslím, že v platném jízdním řádu by měly být i platné místní názvy.
jak psal atoris - kdo zná Bécs ? a já bych přidal S.A.Újhely , nebo Éperjés.
Petr_vlček
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 9828
Registrován: 5-2004
Odesláno Pondělí, 30. listopadu 2015 - 18:44:58   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

"kdo zná Bécs"

ovce. Možná se ale předpokládá že už tu jsou v převaze ovčani[rofl][satan][biggrin]
Lc937gt11
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 1710
Registrován: 1-2009

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 06:52:01   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Atoris: pokud myslíte Vídeň, tak s tím bych problém neměl :-) Stejne tak s Kassa, Parkany, Turócszentmárton, Zsolna, Lőcse, Kisszeben, Breznóbánya, Nagyrőce... :-)
Přeci jen by v soudobem JŘ, i když je maďarský, mělo být uvedeno Bratislava.

Přeci jen i my jezdíme na: Budapest-Keleti pályaudvar a nikoli na Budapešť východní železniční stanice či do Warszawa-Wschódnia nikoli Varšava východní.
Asi by je taky pěkně hřálo u srdicka, kdybychom jezdili do Ostřihomi, Vratislavi [biggrin]
Ale věřte, že mne neuveřitelně sere v JŘ ČD:Trzyniec, Boconowice, Wędrynia, Gródek...

Třeba u žlutého dopravce zrušili hlášení o příjezdu do zastávky: Carlsbad-marketplace (Karlovy Vary-tržnice) [rofl]

(Příspěvek byl editován uživatelem lc937gt11.)
Z F J
Neregistrovaný host
Odeslán z: 62.141.0.146
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 09:06:50    Odkaz na tento příspěvek  

Ad nacionální tahanice ohledně názvů měst: představte si že jste na dovolené v Itálii, a chcete si udělat výlet do Monaka. Sednete do auta, jedete po ukazatelích směr Monaco, a bác ho! - jste na rakouské hranici. Jak to ? Inu proto, že Monaco je italsky Mnichov ! Takže pozor na to... [happy]
Majkl007
Neregistrovaný host
Odeslán z: 78.102.203.236
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 09:11:52    Odkaz na tento příspěvek  

Ad. maďarské názvy měst v jízdních řádech - když oni Maďaři mají to svoje národní cítění na poněkud vyšší úrovni než ostatní národy. To je vidět třeba i na jejich přístupu k současné uprchlické krizi (za který jim ovšem tleskám!).

"Ale věřte, že mne neuveřitelně sere v JŘ ČD:Trzyniec, Boconowice, Wędrynia, Gródek... " [ok] Mně taky.

"Třeba u žlutého dopravce zrušili hlášení o příjezdu do zastávky: Carlsbad-marketplace (Karlovy Vary-tržnice)"
Neměli by naopak zavést hlášení Карловы Вары - рынок? [biggrin]
Etienne
Neregistrovaný host
Odeslán z: 158.194.95.254
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 10:19:18    Odkaz na tento příspěvek  

Kdo ještě nezaregistroval, tak rusáci teď budou nově jezdit z Moskvy do Sofie přes Česko, Slovensko, Maďarsko a Srbsko. Budou na tom jezdit nové vozy od Siemense a platí tam jen globální cena - pokladní ČD to zatím neumí, ale e-shop RŽD ano. Cena Přerov-Sofia obyč. za 7700 rublů (ca 3400 Kč).
Milloss
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 476
Registrován: 9-2008
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 12:59:55   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

nevie niekto nieco viac o uzkokolajke do Baru? aka to bola zeleznica a aku trasu mala? Zatial som sa dopatral len od Sarajave po Podgoricu.
Celkovy prehlad/mapa byvalych juhoslovansky uzkych neexistuje? zatial v kazdom materialy som nasiel len cast uzkych samostatne, spolu za byvalu Juhoslaviu nikde.



ciastocne info s cestovnymi poriadkami aj som nasiel aj tu http://www.penmorfa.com/JZ/index.htm

(Příspěvek byl editován uživatelem milloss.)
Oto
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 1877
Registrován: 6-2007
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 13:04:03   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Kdo ještě nezaregistroval, tak rusáci teď budou nově jezdit z Moskvy do Sofie přes Česko, Slovensko, Maďarsko a Srbsko. Budou na tom jezdit nové vozy od Siemense a platí tam jen globální cena - pokladní ČD to zatím neumí, ale e-shop RŽD ano. Cena Přerov-Sofia obyč. za 7700 rublů (ca 3400 Kč).

Ovšem pozor, že tento vlak (0093, Varshava Vs-Sofiya) není v režimu "ЭР" (e-registration).

To znamená, že jízdenku z eShopu RŽD si musíte vyzvednout v ruské pokladně. Tj. pro Čecha nepoužitelné a je tak závislý na české pokladně.
Cogwheel
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 3732
Registrován: 1-2012

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 13:26:36   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Miloss: K úzkým v Bosně+Hercegovině doporučuji 2 tlusté knihy s modrým obalem z vydavatelství Stenvalls: http://www.stenvalls.com/shop/?cat_id=19 Obě byly v prodeji i v ČR (1 z nich možná ještě je).
Ufo
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 312
Registrován: 11-2004
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 13:46:52   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Oto: Od marca bude lietať Wizz Air BA - Sofia, BA - Skopje. Dá sa vyhnúť nudnej pomalej trati Budapešť - Belehrad - Niš a rovno sa voziť na Balkáne po zaujímavých tratiach... Kto tým Wlabom pôjde...
Petr_vlček
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 9830
Registrován: 5-2004
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 14:28:20   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

"Kto tým Wlabom pôjde..."

Třeba ten kdo potáhne velký zavazadla.

Miloss: já mám doma jugošskou automapu nějak z roku 68 a tam je ouzkejch metrák. Nejspíš tam bude i ta barská.
Šari
Moderátor

Číslo příspěvku: 14595
Registrován: 11-2005

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 14:34:49   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Od marca bude lietať Wizz Air BA - Sofia
Netušíš za kolik? Nyní z Vídně do Sofie zpáteční s Austrian Airlines za 3 340 CZK. Což je [ok]

lokomotivy.net
FZF
[vypravci]
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 14:40:55    Odkaz na tento příspěvek  

A co takové Švýcarsko ... v oficiálním švýcarském kursbuchu je Geneve, Neuchatel, Delemont, ale vlakové hlášení v němčině Genf + Neuenburg + Delsberg (když jsem to slyšel poprvé, tak jsem se zděsil, kam ten vlak jede), v opačném směru jede vlak do Basel(u), ale ve francouzském hlášení se ozve Bâle ... , Zürich (HB) je italsky Zurigo ...
Milloss
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 477
Registrován: 9-2008
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 15:10:01   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

podla tejto mapy bola len trat Bar - Virpazar a zhora od Sarajeva koncila trat v Plavnici. Tj ze zeleznice neboli cez Skadarske jazero prepojene


niekte v tychto miestach nd Barom bola aj tato smycka


na satelitnych mapach su dobre viditelne skoro vsetky uzke v byvalej juhoslavii

(Příspěvek byl editován uživatelem milloss.)
Cogwheel
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 3733
Registrován: 1-2012

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 15:21:25   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Ano, o úzké Bar - Virpazar lze si stáhnout tento materiál: http://www.zcg-prevoz.me/downloads/23_53_Virpazar_Bar.pdf
atoris
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 412
Registrován: 9-2014

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 15:45:36   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Lc937gt11 : prosím preložiť Kisszebben a Nagyroce.
Ostatné som identifikoval.
Lc937gt11
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 1713
Registrován: 1-2009

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 16:07:46   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Ad Majkl007:
"Třeba u žlutého dopravce zrušili hlášení o příjezdu do zastávky: Carlsbad-marketplace (Karlovy Vary-tržnice)"
Neměli by naopak zavést hlášení Карловы Вары - рынок?
[biggrin]

No tak v tomhle případe se u řady osadek projevuje národnostní cítění!
Na dotaz v ruštině (proneseny bez jakkekoli zdvořilostní fráze či pozdravu) - "Где находится станция!" - zní v drtive většině odpověď: pouze česky! English please! Deutsch bitte! [lol]

Nicméně, aby to nevyznelo neslusne, pokud přijde bábuška a řekne:"Здравствуйте, пожалуйстагде находится гостиница xxxx", tak se odpovědi dočká, leckdy i v jejím jazyce. [vypravci]

Navíc domestikovaný rus mluví většinou anglicky!

Výkřiky a direktivní jednání v ruském jazyku je povětšinou vlastností návštěv, které zpoza Uralu přijeli navštívit "domestikanty" a jaksi nepochopili, že od dob jejich dočasného pobytu v letech 1968-1991 se leccos změnilo [lol]

Ad Atoris:
Kisszeben = Sabinov, Nagyrőce = Revúca

(Příspěvek byl editován uživatelem lc937gt11.)
atoris
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 413
Registrován: 9-2014

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 17:02:00   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Až na to, že stanice je v ruštine vokzal. Nemám azbuku.
Ďakujem za vysvetlenie, ani by som si nemyslel, že práve tieto mestá.
Lc937gt11
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 1714
Registrován: 1-2009

Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 17:19:00   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Ad atoris: vím, že je to vakzal :-) - řeč je o autobusové zastávce :-)

Žluto vlaky zatím do KV nejezdí, nur Bus linie, jak říkáme mi v západočeském pohraničí
Majkl007
Neregistrovaný host
Odeslán z: 78.102.203.236
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 19:31:54    Odkaz na tento příspěvek  

Šari: "Nyní z Vídně do Sofie zpáteční s Austrian Airlines za 3 340 CZK. Což je [ok]"
My jsme v červnu 2011 letěli s Bulgaria Air z Vídně do Sofie a zpět za 2100 CZK. Jenže kde ty časy takhle levných letenek jsou... [sad]

Miroslav Zikmund: jestli to nebude tím, že ve Švýcarsku jsou němčina, francouzština, italština a ještě rétorománština všechno úřední jazyky, takže varianty názvů ve všech těchto jazycích jsou tam normální a přípustné. To se ovšem o maďarštině mimo Maďarsko říci nedá.

Lc937gt11: "jaksi nepochopili, že od dob jejich dočasného pobytu v letech 1968-1991 se leccos změnilo"
To oni tak neberou, pro ně je Карловарский край stále nejzápadnější výspou sovětského impéria (když nebudeme počítat býv. DDR, o kterém většinou vědí, že už není "jejich").
Petr_vlček
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 9832
Registrován: 5-2004
Odesláno Úterý, 01. prosince 2015 - 19:44:44   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

"Na dotaz v ruštině (proneseny bez jakkekoli zdvořilostní fráze či pozdravu)"

No zažil jsem hodně dotazů stejného ražení i v angličtině. V tom případě též nerozumím.
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 09:00:31    Odkaz na tento příspěvek  

ad Majkl007 : jenže úřední = tarifní název stanice se nepřekládá do příslušné jazykové mutace, ale uvádí v úřední podobě ... takže i ČD mají v hlášení Bratislava hlavná stanica a Wien Meidling, Berlín Hauptbahnhof, nikoli Berlín hlavní nádraží a rovně zahraniční hlášení se musí vyrovnat s Praha hlavní nádraží, nikoli Prag Hauptbahnhof ...
Dvojjazyčný název Biel / Bienne se ozývá stejně jak v němčině, tak francouzštině ...
Swariner
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 355
Registrován: 8-2007
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 10:42:09   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Majkl007: jestli to nebude tím, že ve Švýcarsku jsou němčina, francouzština, italština a ještě rétorománština všechno úřední jazyky, takže varianty názvů ve všech těchto jazycích jsou tam normální a přípustné. To se ovšem o maďarštině mimo Maďarsko říci nedá.

Zajímavé. Švýcarsko berete jako OK, ale Vendryně, Hrádek a spol. Vám vadí. Přitom je to principiálně totožná situace - obce, které obývá urč. procento uznané "jinojazyčné" menšiny. Totéž s maďarštinou mimo Maďarsko. Třeba v Rumunsku i na Slovensku maďarština úřední řečí samozřejmě je. Vymahatelnost práva na vyřízení úřední záležitosti v jazyce menšiny je samozřejmě problematická z jasných důvodů - to je evergreen všech menšinových spolků (aspoň se hoši nenudí...).

Prag Hauptbanhof x Praha hl.n. je samozřejmě odlišná situace a samotného by mne zajímalo, jaká pravidla zde platí.

PS: Doufám, že jste stejně spravedlivě rozhořčen při průjezdu Slavonií a místním Chorvatům neopomenete vytknout chorvatsko - české cedule. A do Maramurese ani nejezděte, trojjazyčné cedule - Vaše národnostní uvědomění by mohlo dojít nevratné újmy.

Kako bih se ja rado provozao tim cudom...
Milloss
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 478
Registrován: 9-2008
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 15:15:38   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

nakoniec ca mi podarilo najst uzkorozchodne zeleznice na uzemii Juhoslavie (1918-2003), napriklad uzka Parenzana/Porečanka (Poreč - Koper - Terst) tam nie je, zrejme ze v case fungovania Porečanky v rokoch 1902-1935, bola Istria v Rakusko-Uhorsku (1814-1918), resp. Taliansku (1918-1945/47?)

uzkotračna mreža Jugoslavije


(Příspěvek byl editován uživatelem milloss.)
Petr_vlček
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 9840
Registrován: 5-2004
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 15:29:06   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

U bulhavejch hranic byla taky nějaká úzká vycházející z tratě Niš - Dimitrovgrad - do Zvonců. Tu v tý mapce nevidím.
Šari
Moderátor

Číslo příspěvku: 14597
Registrován: 11-2005

Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 16:27:26   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

My jsme v červnu 2011 letěli s Bulgaria Air z Vídně do Sofie a zpět za 2100 CZK
S BA je to nyní o 4 koruny dražší, za 3 340 CZK. Ono se to mění pořád, stačí sledovat akce a neplašit se hned. Nebo počkat na poslední chvíli. Myslím, že letenky jsou levné, relativně. Musíš ale přizpůsobit cestu dané výhodné letence.

lokomotivy.net
FZF
[vypravci]
Etienne_de_berry
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 182
Registrován: 12-2007

Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 16:53:08   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Oto: máte pravdu, e-bilet nelze [zadnice]. Tak asi zaletím poznávat své oblíbené TCDD [happy]
Majkl007
Neregistrovaný host
Odeslán z: 78.102.203.236
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 20:56:33    Odkaz na tento příspěvek  

Swariner: nač hned ten pichlavý tón? Vždyť tu přece jen tak diskutujeme, ne?
Rozepisovat se o tom už nechci, tak jen napíšu, že vidím jistý rozdíl v tom, jestli je více jazyků úředně schválených po celém území daného státu (jako např. to Švýcarsko), nebo pouze v omezených, většinou okrajových oblastech, kde žije ono určité procento "jinojazyčné" menšiny (tedy např. ta polština v nejvýchodnějším cípu ČR, maďarština na jihu Slovenska, němčina v Jižním Tyrolsku patřícímu k Itálii, italština na jihozápadě Slovinska atd. atd.). Toť vše.

Milloss: [ok] pěkná mapka, díky! Konečně mám přehled o tom, kde všude dříve ty úzké v Jugoslávii vedly. Byl to krásný systém nádherných tratí, po kterých se dodnes dá v krajině nalézt mnoho pozůstatků. Škoda že se po nich (kromě Šarganske osmice) dnes už vláčkem nesvezeme...
Ale podle té mapky to vypadá, že úsek Bar - Virpazar měl rozchod 750mm, a úsek z Donje Plavnice do Podgorice (Titogradu) asi 600mm (viz. vysvětlivky vlevo dole). Zatímco trať z Podgorice dál měla 760mm. Zajímavé...
Petr_vlček
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 9842
Registrován: 5-2004
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 21:24:39   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Určitě byl Bar - Virpazar 750? Nebylo to 600?
Majkl007
Neregistrovaný host
Odeslán z: 78.102.203.236
Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 21:50:06    Odkaz na tento příspěvek  

Petr vlček: na té mapce je přímo uvedeno 750mm, je tam k tomuto úseku nakreslená šipka s tímto údajem. A v dokumentu o této trati, na který sem včera dával odkaz Cogwheel, se na straně 35 nahoře dá nalézt věta "Projektovan je uskotračni kolosijek od 0,75 m". I podle fotek v tomto dokumentu to vypadá na širší rozchod než 600mm. Takže asi ano. [happy]
Cogwheel
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 3737
Registrován: 1-2012

Odesláno Středa, 02. prosince 2015 - 22:32:17   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Trať Virpazar - Bar měla rozchod 750 mm, protože vozidla byla dodána z Německa. Ostatní úzkokolejky v býv. Jugoslávii měly většinou rozchod 760 mm (zejména ty na území, které bylo součástí, resp. pod kontrolou Rakousko-uherského mocnářství).
P.S.: Jelikož výše uvedená mapka zobrazuje pouze úzkokolejky provozované JŽ, není tam pochopitelně zachyceno množství dalších lesních a průmyslových úzkokolejek. Na mnohých z nich byla také veřejná doprava. Např. v maličkém Slovinsku byly nejméně tyto lesní železnice: https://sl.wikipedia.org/wiki/Gozdne_%C5%BEeleznice_na_Slovenskem
J.Marek
Neregistrovaný host
Odeslán z: 109.80.46.192
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 09:32:49    Odkaz na tento příspěvek  

K bývalé úzké Bar-Virpazar mohu podat info z roku 2009.Procházel jsem úsek z Baru k vrcholovému tunelu.Určitě to stojí za procházku(cca 5 hod.),doporučuji mimo sezónu,kdy není vedro.První úsek je silnice s místním provozem,dále jen prašná cesta po tělěse bývalé trati.Smyčka je hezká.Tunel a dál do Virpazaru jsem neprocházel.
Kajman
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 110
Registrován: 1-2006
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 09:44:59   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Kajman
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 111
Registrován: 1-2006
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 10:37:11   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Zatím jsem tam objevit dva páry v kladiva na přechodu Erdut - Bogojevo, zato Kamanje - Metlika je pusto.
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 10:56:10    Odkaz na tento příspěvek  

Kajman : jest děkováno, v zásadě nic revolučního, nově dva páry na přechodu Erdut - Bogojevo, jednou HŽ, jednou Srbové, ale opět se nejezdí Metlika, Lendava denně mimo neděle a svátky ... v IDOSu zatím data na 2016 nejsou ...
Šari
Moderátor

Číslo příspěvku: 14601
Registrován: 11-2005

Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 11:53:59   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Kdo narazíte na nový JŘ, neváhejte sem vlepit odkaz. Můžu to nahoře v záhlaví aktualizovat. Bude to pak přehledné a snadné pro všechny.

lokomotivy.net
FZF
[vypravci]
Kajman
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 112
Registrován: 1-2006
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 12:09:44   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

K té Metlice: u Chorvatů jsou všecky spoje ukončeny ve stanici Bubnjarci, ze slovinské strany dva páry v kladiva do Rosalnice. To už taky mohli propojit.
Přes Beli Manastir dva páry až do Pécse/Pětikostelí.
Quex
Administrátor

Číslo příspěvku: 7459
Registrován: 5-2002

Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 12:23:56   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Třeba v Rumunsku i na Slovensku maďarština úřední řečí samozřejmě je.

Jistěže není, je to jazyk národnostní menšiny, což znamená, že v dané oblasti můžete učinit úřední podání v jazyce národnostní menšiny, ale orgán veřejné moci o něm bude jednat a rozhodnutí vydá v úředním jazyce.

"...bude třeba zvládnout zákony po našem..."
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 18:30:08    Odkaz na tento příspěvek  

ad Kajman : "letos" se tam po roční odmlce zase jezdilo dvěma páry ... ono je "TO" o tom, že do Bubnjarci musí jezdit pasovák provést kontrolu, zjevně tam jede z přechodu Kamanje, jednodušší by bylo, kdyby do Metliky dojel pasovák z přechodu Metlika (společné pasové stanoviště obou zemí) jako tam jezdí Slovinec, ale to by asi bylo moc složité ....
ze škodovky
Neregistrovaný host
Odeslán z: 185.15.111.26
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 19:09:21    Odkaz na tento příspěvek  

pozeptám se - jak to v Maďarsku vypadá s Nohabkami?co je provozního a co není?...nemám přehled
Kajman
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 113
Registrován: 1-2006
Odesláno Čtvrtek, 03. prosince 2015 - 19:25:15   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

MZ: no jo, ještě aby na Balkáně šlo něco jednoduše :-) Snad se příští rok dostanu k tomu, abych si ty přechody projel, situace na bojišti se mění každým okamžikem :-)
Vantju
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 2648
Registrován: 9-2007

Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 00:16:08   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Nedá se, prosím někde narazit na nový JŘ balkánských železnic od toho německého autora, co se tu kdysi objevil na současný GVD? Resp. existuje ještě?

Tak jako každý rok se i letos chystám na Balkan Flexipass, ale v IDOSu, který pro hrubé vyhledávání spojení využívám, zatím co se Srbska týče obsahuje akorát dálkovku.

A na závěr, dá se nějak předpokládat, jak to bude v létě 2016 s uprchlíky? Vím, že ta otázka je trochu hloupá, když nikdo pomalu neví, co bude zítra, ale zatím jsem nikde nenarazil na to, jak by měla vypadat realita a kde se bude jezdit a kde ne, nicméně vzhledem k tomu, jak to teď vypadá z různých videí v Makedonii...

NORTHSHOOT
Můj cestovní blog[happy]
Miroslav Zikmund
Neregistrovaný host
Odeslán z: 82.117.130.27
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 08:11:17    Odkaz na tento příspěvek  

ad Vantju : vy ještě máte ten "aktuální" balkánský nebo odkaz na něj. já jsem si něco v létě stahoval, ale nebylo to zcela aktuální, např. se tam nedalo jezdit skrz z Bělehradu do Baru ...
Na "léto" je zatím čas ...
Šari
Moderátor

Číslo příspěvku: 14604
Registrován: 11-2005

Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 08:20:40   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

MZ: To pdf bylo aktualizovane v lete, tzn vcetne po povodnovych Baru. Muzu to nahrat, je-li zajem.

lokomotivy.net
FZF
[vypravci]
Priapos
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 822
Registrován: 10-2012
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 10:51:34   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Vantju:
dá se nějak předpokládat, jak to bude v létě 2016 s uprchlíky?

To záleží pouze na tom, kdy bude Německo (Angela M.) donuceno říci dost. Při jejich počtu denně 8 až 10 tisíc byl můj laický odhad max. 6 až 9 měsíců, tedy v létě 2016. Teď ale bohužel došlo ke zpomalení přílivu emigrantů blíže
k absorpčnímu limitu a tím možná i k oddálení definitivního řešení tohoto superproblému.
Swariner
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 356
Registrován: 8-2007
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 12:30:42   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

@Quex: Přiznám se, že detaily jak to chodí na Slovensku a v Rumunsku neznám - díky za info. Pokud bych ale měl posuzovat podle ČR, pak dle mého (v dané oblasti, jak správně připomínáte) má příslušník uznané menšiny právo i na vydání rozhodnutí ve svém jazyce (má právo na svůj vnější jazyk). Zpracování podání pak probíhá v jazyce vnitřním. Jelikož styk s úřady probíhá oboustranně v jazyce menšiny, je tento v dané lokalitě de facto úředním jazykem. Jsem však příslušníkem většiny, takže nevím, zda je to praktikováno či běžně požadováno (mohu však snadno zjistit, pokud by někdo chtěl - několik rodinných příslušníků je v PZKO a zároveň pracují jako úředníci...)

Podstata mé poznámky v předešlém příspěvku ale mířila trochu jinam, to je snad zřejmé.

Kako bih se ja rado provozao tim cudom...
Quex
Administrátor

Číslo příspěvku: 7460
Registrován: 5-2002

Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 13:19:01   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Pokud bych ale měl posuzovat podle ČR, pak dle mého (v dané oblasti, jak správně připomínáte) má příslušník uznané menšiny právo i na vydání rozhodnutí ve svém jazyce (má právo na svůj vnější jazyk).

Jistěže ne, myslíte snad, že třeba městský úřad v Českém Těšíně vydá stavební povolení v polštině? Vizte např. § 16 správního řádu:

§ 16
Jednací jazyk

(1) V řízení se jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském.
...
(4) Občan České republiky příslušející k národnostní menšině, která tradičně a dlouhodobě žije na území České republiky, má před správním orgánem právo činit podání a jednat v jazyce své národnostní menšiny․ Nemá-li správní orgán úřední osobu znalou jazyka národnostní menšiny, obstará si tento občan tlumočníka zapsaného v seznamu tlumočníků. Náklady tlumočení a náklady na pořízení překladu v tomto případě nese správní orgán.

"...bude třeba zvládnout zákony po našem..."
Z F J
Neregistrovaný host
Odeslán z: 62.141.0.146
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 14:13:04    Odkaz na tento příspěvek  

A propos, jaký je úřední jazyk třeba v Chánově ?[happy]
Karel_Hostivit
Neregistrovaný host
Odeslán z: 46.135.6.8
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 15:12:50    Odkaz na tento příspěvek  

Zdravím panove, na rychlo jsem si naplanoval cestu z Cerne Hory pres Belehrad do CZ. Nevite, zda denni vlak z Podgorice do Belehradu stiha I pres zpozdeni nocni do Budapesti?
Jelikoz pojedu sluzebne, tak bych rád vyzkousel luzkove vozy. Netusite alespon pribliznou kvalitu vozu z Budapesti na jih? Diky!
Swariner
Registrovaný uživatel

Číslo příspěvku: 357
Registrován: 8-2007
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 16:53:49   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

@Quex: OK, beru, vycházel jsem z "Listiny". Ovšem, jak to tedy může teoreticky probíhat? Jsem Polák a dostanu stavební povolení v češtině. Seženu si tlumočníka de seznamu a ten udělá co - přečte mi to? Čekal bych nějaký certifikovaný překlad, což ale je nakonec úřední výstup v polštině, hrazený erárem. Nebo...?

Omlouvám se všem za plevel a řešení kosočtvercovin.

Kako bih se ja rado provozao tim cudom...
F S
Neregistrovaný host
Odeslán z: 85.71.8.157
Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 17:35:37    Odkaz na tento příspěvek  

Tak koukám, že novej jř HŽ tam má nějaké nejasnosti. Pokud by ten noční Split-Zg jezdil do 30.X., bylo by to zlepšní, letos jezdil jen do 4.X.
Quex
Administrátor

Číslo příspěvku: 7461
Registrován: 5-2002

Odesláno Pátek, 04. prosince 2015 - 20:45:38   Poslat uživateli soukromou zprávu Odkaz na tento příspěvek  

Jsem Polák a dostanu stavební povolení v češtině. Seženu si tlumočníka de seznamu a ten udělá co - přečte mi to?

Ne, dostanete stavební povolení v češtině a tím je věc vyřízená, dál si to můžete překládat jak chcete, ale na svoje náklady. Smysl jazyka menšiny je v tom, že můžete jednat před daným úřadem ve svém jazyce na státní náklady, nikoliv že máte nárok na vydání rozhodnutí v jazyce menšiny. Jinak (jako jakýkoliv jiný cizinec) byste musel při jednání před úřadem vše nechat úředně překládat do češtiny, popř. si zajistit tlumočníka na svoje náklady.

"...bude třeba zvládnout zákony po našem..."