Diskuse » Archiv 2017 » Železnice » Otázky - zodpověz, kdo víš a znáš » Archiv diskuse Otázky - zodpověz, kdo víš a znáš do 03. 04. 2017 | předcházející | další |
Archiv diskuse Otázky - zodpověz, kdo víš a znáš do 03. 04. 2017dolů |
autor | příspěvek |
---|---|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1739 Registrován: 12-2009 |
babce: Pokud na vložáku bliká bílá rozhodně to není návěst jízdu zakazující..... Ba naopak jízdu vám to povoluje a skoro bych řekl, že pokud není mě něco skryto výprava vlaku vloženým návěstidlem je pravidelně prováděna na Smíchově...... Po té by byl asi diskutující priapos maličko špatně s tvrzením že nevypravuje.... (však jistý jsem si houby) Haan (příspěvek 2154): Poučte prosím, předpisy vcelku znám, ale je pravda, že zatím nejsem strojvedoucím takže ne zcela všechny či případné výjimky a věci upravované depešemi či podobným "sajrajtem". (Příspěvek byl editován uživatelem Honnzok.)
Upozorňujeme cestující, že vlak nebude opožděn!
|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7114 Registrován: 4-2003 |
Honnzoku, pleteš dohromady návěstidla vložená s návěstidly odjezdovými a cestovými. Tak se do předpisu podívej, než se zde budeš prezentovat své názory. Stoprocentní znalost předpisu nemá ani stoprocentně nikdo, ale to, co pleteš nesprávně dohromady, bys rozeznávat mohl.... Modroblik kupříkladu na vloženém návěstidle není, bude na cestovém návěstidle. Že na Smíchově jsou použita vložená návěstidla právě tam, kde by dnes byla cestová, je věc jiná, daná dobou, kdy se releovka na Smíchově dělala - padesátá léta. A to platily poněkud jiné předpisy . (Příspěvek byl editován uživatelem Bram.) |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2457 Registrován: 2-2010 |
Honnzok: přerušované bílé světlo na vloženém návěstidle-viz čl.4233: "Návěstí Odjezdové návěstidlo dovoluje jízdu se v případech stanovených tímto předpisem provádí výprava vlaku." "babce: Pokud na vložáku bliká bílá rozhodně to není návěst jízdu zakazující..... Ba naopak jízdu vám to povoluje a skoro bych řekl, že pokud není mě něco skryto výprava vlaku vloženým návěstidlem je pravidelně prováděna na Smíchově......" Jenže tady je řeč nikoliv o vloženém návěstidle, nýbrž o cestovém návěstidle, na kterém jediném může svítit přerušované modré světlo a zda a jaký to má význam pro výpravu vlaku. O tom, že by se návěstí "Jízda vlaku dovolena" prováděla výprava vlaku nikde ani zmínka. Ba naopak - viz čl.2977. O tom, co píše p. Priapos nepochybujte. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1358 Registrován: 10-2009 |
Přátelé, vycházím také z článku 2977 a jsem opačného názoru. Výprava se provádí návěstí dovolující jízdu. Je návěst Jízda vlaku dovolena návěstí dovolující jízdu vlaku? Bezpochyby je. Jsou jen dvě možnosti: Buď návěst hlavního, v tomto případě jedině cestového, návěstidla jízdu vlaku dovoluje, nebo zakazuje. Nic mezi tím. To, co je v D1 příčinou pochybností o návěsti určené k výpravě vlaku, je připomenutí, že i PN je návěstí, kterou je nebo smí být vlak vypravován. Takže se zeptejme, co by se stalo, kdyby ta zmínka o PN k výpravě vlaku v předpisu nebyla? Znamenalo by to automaticky, že PN není návěstí, kterou smí být vypraven vlak? Myslím, že ne. Jen nás to ujišťuje, že i PN je "vypravovací návěstí". Kdyby nebyla návěst Jízda vlaku dovolena návěstí určenou k výpravě vlaku, pak nevím proč. Oč opíráte tento názor? Že PN vyjmenována je a Jízda vlaku dovolena ne? V tom případě, může být vlak vypraven cestovým návěstidlem, na kterém je návěst Očekávejte rychlost 40 km/h? Může? Pokud ano, jak to? Vždyť tato návěst není článkem 2977 (ani jiným) vyjmenována! On článek 2977 totiž vůbec nestanoví návěsti určené k výpravě vlaku. Jen přesně (?) určil návěstidla, kterými se tak děje. Shrnuto: Pro mě je návěst Jízda vlaku dovolena jasným rozkazem k odjezdu. P. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2458 Registrován: 2-2010 |
Podroužek: "Oč opíráte tento názor? Že PN vyjmenována je a Jízda vlaku dovolena ne? V tom případě, může být vlak vypraven cestovým návěstidlem, na kterém je návěst Očekávejte rychlost 40 km/h? Ano, přesně o to opírám můj názor. Trvám si na svém-čl.754: "Jednosvětlové návěsti dovolují strojvedoucímu jízdu vlaku..." a podle čl.100 není modroblik jednosvětlovou návěstí. Jakou tedy je? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1741 Registrován: 12-2009 |
Bram: Máte pravdu, omlouvám se, zmátlo mě názvosloví.... Měl jsem špatně zakódován název blikající bíle na vložáku.... To mě zmátlo... Asik ho museli změnit, skoro bych řekl, že jsem se to ke zkouškám učil jinak..... (Příspěvek byl editován uživatelem Honnzok.)
Upozorňujeme cestující, že vlak nebude opožděn!
|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7115 Registrován: 4-2003 |
Honnzoku, Priapos hovoří o návěsti "Jízda vlaku dovolena", nikoliv o návěsti "Odjezdové návěstidlo dovoluje jízdu". V tom je ten rozdíl. První návěst je blikající modrá na cestovém návěstidle. Druhá návěst je blikající bílá, ale pouze a jen na vloženém návěstidle! Ty poměry na Smíchově znám dobře a je to tak, jak jsem napsal - dnes by místo vložáků byly cesťáky (a odjezdová návěstidla by zůstala tak, jak je tomu i teď), což je rozdíl třeba od Kladna, kde by při nějaké rekonstrukci zabezpečovacího zařízení (bez změny konfigurace kolejiště)zmizela současná odjezdová návěstidla bez náhrady a místo vložených návěstidel by byla návěstidla odjezdová. Podívej se do plánků stanic a pochopíš to, co píšu . |
babce
|
|
Neregistrovaný host 91.134.116.232 |
Haan 2458, není jednosvětlovou, protože je postavena na roveň předcházející návěsti. Ta může být jak jednosvětlová tak vícesvětlová. Pouze jednosvětlová dovoluje jízdu nejvyšší dovolenou rychlostí, ostatní ji nějakým způsobem omezují a stejně tak modroblik. Právě pro takové truhlíky je to tam výslovně zdůrazněno, že to není jednosvětlovka, přestože je činná jen jedna žárovka. Ještěže už nejste provozně činná. Jen tu zaséváte sémě pochybností a pletete mlaďochům palice (Honnzok). |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13276 Registrován: 5-2002 |
JxL: Čím to bude? Vším možným. Házet to pouze a výhradně na výrobce může jenom hlupák s černobílým viděním světa. HK: zeptám se znova - přihlásíš se? Proboha, jen to ne... I kdyby byl jako fíra zlatej, tak je povahou naprosto nepoužitelnej. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13277 Registrován: 5-2002 |
Bobo: modrobliká a já za to vezmu s tim, že další klacek je povolující Modroblikání přece vůbec neznamená, že je další klacek povolující. To by Ti řekl kód a/nebo napodobovač (pokud se jich dočkáme). |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13278 Registrován: 5-2002 |
No hlavně se ukazuje, že je už nejvyšší čas stávající D1 hodit do stoupy a napsat to zgruntu znova. Včetně toho, že se u návěstidel začne od RNS a teprve potom se uvedou odchylky, a to pokud možno v pořadí míry odlišnosti, tedy sloučená návěstidla s RNS, světelná návěstidla bez RNS, ale s předvěstěním, světelná návěstidla bez předvěstění, mechaniky a vložáky. Zakončeno by to mělo být přehlednou tabulkou důležitých vlastností. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7668 Registrován: 5-2002 |
No hlavně se ukazuje, že je už nejvyšší čas stávající D1 hodit do stoupy a napsat to zgruntu znova. Včetně toho, že se u návěstidel začne od RNS a teprve potom se uvedou odchylky, a to pokud možno v pořadí míry odlišnosti, tedy sloučená návěstidla s RNS, světelná návěstidla bez RNS, ale s předvěstěním, světelná návěstidla bez předvěstění, mechaniky a vložáky. Zakončeno by to mělo být přehlednou tabulkou důležitých vlastností. Přesně tak. Aby konečně bylo pochopeno, že návěstidlo, kde bliká modrá vůbec neexistuje. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2209 Registrován: 7-2012 |
Raději fakt napsat D1 platnou v celé EU! v dnešní době kdy jede vlak jednou mašinou Praha - Rotterdam je jiná situace než za bolševika. Už je ostuda, že to není jednotné ani mezi ČD a ŽSR. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7118 Registrován: 4-2003 |
Marceli, vezmi si prosím před spaním pilulku, jinak budeš mít ještě divočejší sny, než je celoevropská D1 . |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2459 Registrován: 2-2010 |
babce: Tak dřív než fíra stojící čelem vlaku před cestovým návěstidlem, uvede vlak do pohybu na návěst hl. návěstidla a rozsvítí-li se na cestovém návěstidle návěst dovolující jízdu vlaku, musí si napřed uvědomit zásady uvedené ve čl.2977-tj. zda je návěstí tohoto návěstidla dovolena výprava vlaku. A protože v něm není uvedena návěst "Jízda vlaku dovolena", bude muset začít špekulovat ještě nad tím, zda tato jednosvětlová návěst nějakým způsobem omezuje jeho jízdu (což omezuje). Tu ovšem omezuje i PN, která ve čl.2977 uvedena je. To Vám přijde OK? Mně tedy ne. Tolik k Vašim argumentům ohledně jednosvětlové návěsti ne/omezující rychlost. Co by se dělo, kdyby ve čl.2977 nebyla ta PN vůbec uvedena? Vždyť fíra ví z návěstního znaku vždy, jakou rychlostí smí za návěstidlo jet-jak při PN, tak při návěsti "Jízda vlaku dovolena". "Haan 2458, není jednosvětlovou, protože je postavena na roveň předcházející návěsti. Ta může být jak jednosvětlová tak vícesvětlová. Pouze jednosvětlová dovoluje jízdu nejvyšší dovolenou rychlostí, ostatní ji nějakým způsobem omezují a stejně tak modroblik." babce: Jsem ráda truhlíkem, neboli blbcem, kteréhož blbost je užitečná, až když vykvete. Tak kvetu. "Právě pro takové truhlíky je to tam výslovně zdůrazněno, že to není jednosvětlovka, přestože je činná jen jedna žárovka." babce: Vězte, že kdybych byla "provozně činná", tak bych nejen tuto problematiku řešila na úplně jiném fóru. Ale to bych Vám přidělala nemalé starosti. Proto chápu, že jste si mou "provozní nečinností" oddychl. P. Honnzok (jakož i jiní) se bude řídit předpisy, nikoliv tím, co tady napíši já, nebo Vy. Kde ve čl.2977 najde, že návěst Jízda vlaku dovolena je u vlaku stojícího čelem před tímto návěstidlem rozkazem k odjezdu, je jeho věc. Já to tam nenašla."Ještěže už nejste provozně činná. Jen tu zaséváte sémě pochybností a pletete mlaďochům palice (Honnzok)." |
babce
|
|
Neregistrovaný host 137.74.154.248 |
Haan 2459:"... Já to tam nenašla." Po tom všem, co jste tu všude naplácala se ani nedivím. Chybí vám totiž dvě důležité mozkové buňky. |
JVM
|
|
Neregistrovaný host 88.102.63.151 |
babce: to snad ne. řekl bych, že paní Haan je velice v obraze. A prosím, bez urážek. Děkuji. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13283 Registrován: 5-2002 |
MŠ: Raději fakt napsat D1 platnou v celé EU! Fajn, k čemu našim fírům bude vědět, k čemu je červená a pod ní zelená a čím se to liší od zelené s trojúhelníkovým "bryndákem"...? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7670 Registrován: 5-2002 |
Fajn, k čemu našim fírům bude vědět, k čemu je červená a pod ní zelená a čím se to liší od zelené s trojúhelníkovým "bryndákem"...? Až si vyndá EU hlavu z prd..., tak pak třeba to může sloužit k mezinárodnímu provozu. |
babce a jvm
|
|
Neregistrovaný host 137.74.154.148 |
JVM, v obraze? To těžko, když pořád potřebuje návod na nesušení koček v mikrovlnce. Kvůli takovým se ten předpis stále více a více komplikuje. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2460 Registrován: 2-2010 |
babce a jvm: Komplikuje to kdo? Škrtněte ve čl.2977 tu závorku s PN a je po komplikaci. Dobrou noc a hezké škrtací sny. "JVM, v obraze? To těžko, když pořád potřebuje návod na nesušení koček v mikrovlnce. Kvůli takovým se ten předpis stále více a více komplikuje." |
babce
|
|
Neregistrovaný host 137.74.154.148 |
Napřed se to tam dodalo právě kvůli takovým kočkosušičkám a teď se to má zase odbourávat?! |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 3142 Registrován: 11-2008 |
Blikavá modrá je návěst dovolující jízdu vlaku ? Je ! Tak co vám není jasné na článku 2977 ? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1359 Registrován: 10-2009 |
Přátelé, kvůli paní Haan neudělal nikdo nikdy v předpisu, o kterém je řeč, ani čárku. A taky neudělá. Jsa do věci malounko víc zasvěcen, vím, že ani žádné "kočkosušičce" gestorka nic nenapsala a sotva to udělá. Je to jen rozhodnutí gestorky a také její odpovědnost. Ne snad, že by nebyli lidé, kteří jí do toho kecají. Ale rozhodně nejsou její podřízení nebo odboráři od dopravců apod. Káčkaři už vůbec ne. Tolik úvodem. Jinak jsem zcela stejného názoru s výpravčímxy. Pochybnostem paní Haan tentokrát nerozumím vůbec. To, že článek 754 říká, že jednosvětlové návěsti dovolují jízdu vlaku, přece neříká nic o tom, že by návěst Jízda vlaku dovolena nebyla návěstí dovolující jízdu! Čl. 774 taky začíná slovy, že dvousvětlová návěst dovoluje jízdu vlaku. Tuším, oč se jedná. A sice o to, že návěst Jízda vlaku dovolena a PN není v žádné kategorii uvedena. Tedy není ani jednosvětlovou, ani dvousvětlovou. Hle, další důkaz o zaplevelení předpisu slovíčky, pro praktické použití ku hovnu! Tvrdím tedy pořád, že ač se nedá zařadit návěst Jízda vlaku dovolena do žádné z obou kategorií, (to předpis ve své komplikovanosti zapomněl), tak článku 2977 neodporuje. Vzhledem k tomu, že celá debata o "modrobliku" je vlastně jen o tom, zda cestovým návěstidlem s touto návěstí smí nebo nesmí být vypraven vlak, potvrzuje můj názor, že výprava vlaku je anachronizmus. Výprava se přežila a je zbytečná pro všechny vlaky a všechny stanice, ve kterých je u každé dopravní koleje hlavní návěstidlo. Výprava vlaku by měla mít místo jen ve stanicích, které svým technickým vybavením odjezdy bez výpravy neumožňují. Výprava vlaku by měla být tedy spojena jen s návěstí Odjezd, případně její náhradou. (Rádio, písemný rozkaz, ústní rozkaz). Jinak je to zbytečný akt. Když uvážíme, že celá část sedmá se točí převážně kolem problematiky výpravy vlaku a dovedla tento pseudoproblém jen k dalším a dalším nejasnostem. Předpisově zajímavý je právě vývoj předpisových ustanovení. Proč třeba hned v článku 2954 přibyl ten text v závorce? Výprava vlaku je náhle nařízena i vlakům projíždějícím. Předtím vlaky projížděly bez výpravy. Myslíte, že méně úspěšně? Výpravu vlaku by nařizovala značka ve sloupci 2 SJŘ. Tam, kde např. nejsou odjezdová návěstidla vůbec, nebo jsou skupinová, která neplatí jen pro jednu kolej. Kdyby v článku 2977 nebyl ten text v závorce (včetně PN), byla by návěst PN rozkazem k odjezdu? Hezkou neděli přeje P. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 3143 Registrován: 11-2008 |
Pokusím se vysvětlit jak ten text v závorce článku 8977 asi vznikl. Psal se rok cca 1985 a v žst Praha Vršovice byl nedostatek výpravčích, proto tam sloužili i vojáci základní služby. I moje maličkost několik let předtím. A jeden místní výpravčí ( po listopadu ředitel Provozního oddílu Praha ) si podal "zlepšovací návrh" jak venkovního výpravčího ušetřit. Ve Vršovicích se tak zavedla "výjimka" z předpisů a osobní vlaky se začaly vypravovat návěstí hlavního navěstidla. Stejně jako se to tenkrát dělalo u nákladních vlaků. Pro ty to ale platilo jen na "barvu", na PN se vlak musel vypravit . A fírove na to nechtěli odjizdět . A jelikož se tenkrát ve Vršovicích často jezdilo na PN a panelista musel běhat na perón s výpravkou dávat ( i ten zlepšovatel, který mimochodem laufky neuznával, pro něj to byl "povl" ) , tak vyšel befel, že PN platí ve Vršovicích pro Os stejně jako "barva". ......... A když se pak v novějších předpisech zavedla výprava vlaku osobní přepravy navěstí hlavního navestidla, tak se to do té zavorky asi dalo, aby si to někdo nepletl že zvyku podle starého předpisů.............Tak nějak to asi bylo (Příspěvek byl editován uživatelem výpravčíxy.) |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2462 Registrován: 2-2010 |
Výpravčíxy: To, že návěstidlo svým návěstním znakem dovoluje jízdu vlaku obecně neznamená, že jím lze vlak vypravit. Kdy lze návěstí hl. návěstidla vlak vypravit, říká čl.2977. A o tom je řeč. "Blikavá modrá je návěst dovolující jízdu vlaku ? Je ! Tak co vám není jasné na článku 2977 ?" Podroužek: Bylo by po problému-to si myslím od počátku této debaty. To, že obě návěsti (jak PN, tak Jízda vlaku dovolena) dovolují jízdu vlaku je dáno. Nechápu však, proč je v tomto článku navíc speciálně uvedena PN, vždyť také dovoluje jízdu vlaku. Že by proto, že nepředvěstí návěst následujícího hl. n.? To nepředvěstí ani návěst Jízda vlaku dovolena. K čemu je strojvedoucímu dobré vědět, že jednosvětlovou návěstí dovolující jízdu vlaku není PN ani návěst Jízda vlaku dovolena (jakou tedy je?)? Vždyť obě návěsti dovolují jízdu vlaku. A jak se za nimi má chovat, ví z popisu příslušné návěsti. "Kdyby v článku 2977 nebyl ten text v závorce (včetně PN), byla by návěst PN rozkazem k odjezdu?" babce: Stejný text, jako nyní byl už ve 2.návrhu k nové D1 (první nemám). Který kočkosučit tam tu PN navrhl a proč nevím. Ale zajímalo by mě to. "Napřed se to tam dodalo právě kvůli takovým kočkosušičkám a teď se to má zase odbourávat?!" Vxy: dík za Váš nyní uvedený příspěvek. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7128 Registrován: 4-2003 |
Haan:To, že návěstidlo svým návěstním znakem dovoluje jízdu vlaku obecně neznamená, že jím lze vlak vypravit. Kdy lze návěstí hl. návěstidla vlak vypravit, říká čl.2977. A o tom je řeč. Sc1z v Plzni na hlavním nádraží již funguje. Na další cestové návěstidlo vidět evidentně není, ale silně pochybuji, že tam bude chodit vypravovat vlaky výpravčí. Samozřejmě, že nějaký předpisošťoura se tam může nechat vypravit vysílačkou či telefonem. Ale silně pochybuji, že se takový najde . Situace je vidět na uzlikově fotce krásně zde: http://www.k-report.net/discus/obrazky/04/19/1170419.jpg |
Starý Vlk
|
|
Neregistrovaný host 90.178.49.205 |
V Plzni hl.n. se vlaky s přepravou cestujících hlavním návěstidlem nevypravují, v TJŘ je značka výpravky. Nákladní vlak jsem v Plzni odjíždět na návěst na Sc1z neviděl. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13284 Registrován: 5-2002 |
PŠ: Až si vyndá EU hlavu z prd..., tak pak třeba to může sloužit k mezinárodnímu provozu. Fajn, tak až nějaký fíra bude muset jezdit do Itálie, tak si prostě udělá zkoušky z italské D1. Nemá smysl s tím hnojit mozek těm, co nevytáhnou paty za hranice. Mimochodem, obě uvedené návěsti jsou obdobou naší návěsti "40 a volno", ovšem obdobou pouze v tom smyslu, že je to do křiva a pak tradá. Tím ale veškerá podobnost končí, běžná rychlost do odbočky je totiž v Itálii jen 30 km/h, stejně jako tuším ve Francii, a třeba ve Finsku (taky EU, i když 1520 mm) je to 35 km/h. Opravdu jsi názoru, že tohle všechno potřebují vědět všichni fírové v celé EU? Bude tím železnice skutečně konkurenceschopnější? Učí se snad všichni řidiči jezdit i vlevo, co kdyby někdy jeli za Kanál...? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7129 Registrován: 4-2003 |
Hajnej:Fajn, tak až nějaký fíra bude muset jezdit do Itálie, tak si prostě udělá zkoušky z italské D1. Jenže on by jednotný celoevropský D1 byl velkým přínosem (hlavně by už nešlo tak jednoduše blbnout se změnami jako v SŽDC D1 ), stejně tak i jednotná dorozumívací řeč na železnici v celé Evropě - a tou by byla němčina, ať se to někomu líbí, nebo ne. Samozřejmě je to zcela neprůchodné (ve Francii by se z jednotného železničního německého dorozumívacího jazyka posrali až za ušima), ale bylo by to velkým přínosem. Učí se snad všichni řidiči jezdit i vlevo, co kdyby někdy jeli za Kanál...? Jenže pokud český řidič pojede za kanál, tak to zvládne i napoprvé, zejména, pokud si o odlišnostech v provozu na silnicích v GB něco málo přečte. Kdežto český strojvedoucí, který nezná německé předpisy a nemá z nich odpovídající zkoušku, by to posral zcela určitě nejpozději v Bad Schandau (ne li už v Schoeně) a dost by si tím i posral život . |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7468 Registrován: 5-2007 |
Bram: Jenže on by jednotný celoevropský D1 byl velkým přínosem Aj keď si uvedomíte, že buď bude rovnako zložitý a abstraktný ako ETCS, alebo bude len v ČR potrebné realizovať investície v rozsahu desiatok až stoviek miliárd Kč? Ale zrejme by som sa nebránil tomu, aby sa začali zjednocovať kusy tej D1. Napr. aby v celej Európe vyzerali rovnako rýchlostníky, atď. a tou by byla němčina, ať se to někomu líbí, nebo ne Naozaj si chceme znižovať počet záujemcov o profesiu rušňovodiča požadovaním jazyka, s ktorým sa väčšina mladých príliš nestretne? Angličtina a nazdar bazar. Po Brexite získa v EÚ navyše angličtina "výhodu", že fakt žiadny národ nezvýhodňuje. (Příspěvek byl editován uživatelem asdf.) |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1362 Registrován: 10-2009 |
Navrhuji esperanto. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 1 Registrován: 3-2016 |
Ahoj všichni Chtěl jsem se zeptat fírů - co myslíte, je obecně lepší být na nákladu nebo na osobní? (tedy u carga nebo u čd?) Díky za názory, postřehy a odpovědi |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 772 Registrován: 5-2002 |
Nehledáte tady s tou blikací modrou problémy tam, kde nejsou? Bliká na mě modrá? - fajn, jedu podle toho, co mám na opakovači. Nemám opakovač? - jedu podle toho, co mi předvěstilo předcházející návěstidlo. Žádnou předvěst jsem neviděl? - očekávám na nejbližším hlavním návěstidle Stůj. Jak je to k tomu Stůj daleko? - tak mám xakru taky poznání, ne..? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7672 Registrován: 5-2002 |
ad Hajnej: Opravdu jsi názoru, že tohle všechno potřebují vědět všichni fírové v celé EU? Bude tím železnice skutečně konkurenceschopnější? Učí se snad všichni řidiči jezdit i vlevo, co kdyby někdy jeli za Kanál...? Ne, nikoliv. Kdyby ještě existovala D2, tak napíši D2. Každopádně jsem toho názoru, že předpisy na železnici se mají sjednocovat v celé EU a že už taky by měly jít světem debaty na jednotný jazyk ve stylu národní jazyk + angličtina. A ne, že jdeme přesně obráceným směrem a rozvrátili jsme jednotnost i tam, kde bez problémů byla (CZ + SK). |
Jihlavák
|
|
Neregistrovaný host 213.226.242.36 |
Důvod mé pochybnosti o tom zda "Jízda vlaku dovolena" je návěstí, kterou lze považovat za návěst použitelnou k výpravě vlaku se skrývá jinde, než v čl. 2977. Spíš bych se odvolával na čl. 2954 a následující, kde se hovoří o tom jak má výprava vypadat a co jí má předcházet, ale vlastně nikde není pořádně stanoveno co to ta výprava vlastně je, a odkuď kam vlastně je. Proč se nad tím pozastavuju je naprosto jednoduché, všude dál v předpise se totiž už hovoří o odjezdu, a jako strojvedoucí prostě ty formulace chápu volně přeneseno chápu tak, že výprava je poslední potvrzující úkon výpravčího jak mě vypakovat ze "své" stanice. Jenže tím se prostě naráží na problém oné blikavé modré, která je jen na cesťáku, a vlastně mi nic neoznamuje (jak se tu trefně poznamenalo, vpodstatě pro mě to návěstidlo jak kdyby přestává existovat), a tímpádem buď potřebuju vědět co svítí na dalším cesťáku nebo odjezdu (ať už kódem nebo pohledem) a nebo budu vyžadovat po výpravčím výpravu jiným způsobem. Osobně opravdu jiné východisko nevidím, a vůbec to nemá nějakou souvislost s PN (kterou naopak na návěstidle umožňujícím výpravu sebou samým budu vždy považovat za vypravující návěst, už jen protože je to taková poslední možnost jak mě právě výpravčí může vypakovat pryč aniž bychom si jeden nebo druhý vypisovali propisku), ale jen a pouze s tím, jak je ta návěst a vše okolo vysvětleno. A ti co si to představují jako Hurvínek válku a odjeli by snad i na rozsvícenou lampu v ulici ať se třeba staví na hlavu, možná slovíčkařím, možná se pozastavuji nad zbytečnostma, ale i tak si stojím za svým, a totiž za tím, že se ten předpis zbytečně zesložiťuje, a ne práznými frázemi, ale zbytečným balastem v podobě vyjímek, rádoby novinek, a rovnáků na ohýbáky, a to vše bez zjevného smyslu a najití sebemenších souvislostí s ostatním zbytkem. No a pro ty co nemají úplně přesnou představivost uvedu i jeden takový příklad, třeba pochopíte proč to nepovažuji za návěst vhodnou k výpravě. Řekněme, že by se modernizovala v dnešní době nějaká stanice jako Kolín, konkrétně brodská nástupiště v Kolíně (ale asi i první nástupiště by mohlo sloužit jako krásný příklad). Jelikož je teď modroblik v módě, asi by se tím kryly výhybky místo stávajících cesťáků. Na odjezd tam samosebou přes zastřešení nástupiště vidět není. A teď tedy ten příklad jako takový. Přijíždím s rychlíkem s nějakými 8mi vozy, vjíždím (čiste teoreticky) na 60 a výstraha a zastavuju u toho cesťáku s modroblikem protože na něm je zatím stůj. Za modroblikem moc místa není, tak na dva vozy a mašinu (to odtud třeba odjíždí, nebo výpravčí používá onen veksl k objíždění jiné soupravy, atd.), no a hned za peronem je odjezdové návěstidlo, ale na to jak už jsem psal neuvidím. Je čas odjezdu, modroblik začne blikat, a já co? Já na to zvysoka dlabu, neboť jedinou informací, kterou jsem od toho návěstidla dostal, je že po té výhybce před sebou budu moci jet, že tam je vlastně rovná kolej a ani tam není žádné návěstidlo. Až na to odjezdové, ale na to nevidím. A opravdu nebudu provádět celý ten cirkus před odjezdem vlaku, rozjíždět rychlík stylem "plazením vpřed" a pak za 70 metrů zase zastavovat (celý v peronech, takže po tentokrát skutečné výpravě znovu absolvujeme s vlakovou četou celý ten cirkus znova). A ještě bych se nakonec při troše štěstí mohl od výpravčího dozvědět, že co vlastně blbnu, že jsem jel bez výpravy, že proti mě jede ještě osobák, a kdesi cosi, ostatně víme jak je ten předpis psaný a komu jde na ruku. Tohle je skutečně pouhá modelová situace mající za úkol ukázat snad nejabsurdnější možnou situaci do které nás současná podoba předpisu a vysvětlivek v něm navádí. A nejhorší na tom je, že stačí málo, a odsereme to my na mašinách, ne gestorka předpisu, ani výpravčí. |
balik
|
|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2297 Registrován: 11-2002 |
Možný důvod, proč závorka v čl. 2977, z pohledu jiné profese: Pro řízení provozu je (vedle dopravního a návěstního předpisu SŽDC D1) druhou "biblí" předpis SŽDC Z1 (oblast "techniky", resp. obsluha staničních a traťových ZZ). Ustálené sousloví "návěst dovolující jízdu" se v Z1 objevuje více než 160x a (na rozdíl od dopravního předpisu) je v něm zcela záměrně uvažována fikce (dle čl. 34 SŽDC Z1), že přivolávací návěst se "nepovažuje za návěst dovolující jízdu". Zdůraznění (závorka s PN v čl. 2977) v SŽDC D1 = vyvracejí se sebemenší pochybnosti tam, kde by mohl začít zdlouhavě hloubat výpravčí? Jinak souhlas s pány "babce", Bramem, Podroužkem. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 149 Registrován: 1-2012 |
Od kolegy jsem slyšel hlášku, že D1 je jako Korán. Také potřebuje vykladače a každý z nich jej vykládá jinak... |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2464 Registrován: 2-2010 |
balik: čekala jsem, kdo se s poukazem na Z1 ozve. Děkuji. D1,čl.965: Přivolávací návěst (dále i „PN“) je návěst, dovolující jízdu vlaku kolem: ... Komunikace mezi strojvedoucím a výpravčím při výpravě vlaků se provádí podle D1, včetně definic v něm uvedených. A tu zná jak výpravčí, tak strojvedoucí. To nestačí? |
481516
|
|
Neregistrovaný host 185.28.101.142 |
Nedávno jsem si byl projet jednu lokálku a na konečné kde motorák (810) stál 40 minut do odjezdu zpět, tak strojvedoucí nechal celou dobu nastartovaný motor. Má tohle nějaký důvod? Přišlo mi to docela zbytečné pálení nafty. Ten den bylo teplo takže kvůli topení to určitě nebylo. Napadlo mě jedině že by měl motorák v pytli baterku a strojvedoucí se bál že by už nenastartoval, ale to mi přijde už trochu přitažené za vlasy, takové vozidlo by snad nemělo vyjet. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 4780 Registrován: 9-2011 |
blbost je užitečná, až když vykvete. Jojo, tohle bylo oblíbené rčení našeho bývalého pana šéfa. Velice pravdivé. aby v celej Európe vyzerali rovnako rýchlostníky, No zrovna ty rychlostníky budou pokrytý ETCS. A jinak jde jezdit i bez nich - když jsem kdysi pomalu ve středověku byl v CCCP, tak jsem tam nezahlédl jediný rychlostník, a to jsem šotoušil z posledního vozu několik set km... Angličtina a nazdar bazar. No, znaje železniční angličtinu a němčinu bych si dovolil usoudit, že ta němčina by byla přeci jen vhodnější. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13288 Registrován: 5-2002 |
Bram: Jenže on by jednotný celoevropský D1 byl velkým přínosem Myšlenka je to sice krásná, ale ta realizace... Když se chtěl eliminovat vliv různosti návěstních soustav (a na ně navázaných VZ), vyšlo z toho ETCS. Nevím, kdo ze zdejších diskutérů se s kříďákama od ETCS setkal už počátkem devadesátek, ale tehdy se roztříštěnost Evropy ilustrovala nejen mašinou až po střechu najebanou mobilkama kdečeho, ale i zástupem návěstidel vedle koleje, seřazených jak vojáci na apelplace. a tou by byla němčina Nedávno zavedla TSIčka "naťácké" hláskování (Alfa Brávo Čárlí Delta atd.), to se v té němčině bude obzvláště vyjímat a každej druhej z toho bude kilo oskar kilo oskar tango... Jih: Jelikož je teď modroblik v módě Zatím tomu nic moc nenasvědčuje - ví se snad o dalším kromě plzeňského Sc1...? Spíš než jako módu bych to viděl jako zoufalé řešení (přičemž leckdy by možná stálo za to koleje prostě nepůlit, ať už s výhybkama nebo bez). |
Practicus
|
|
Neregistrovaný host 78.45.75.167 |
481516 - dneska jezdí kde co v bůh ví jakém stavu, záloha nulová - jó, na dráze už líp bylo |
Practicus
|
|
Neregistrovaný host 78.45.75.167 |
Aleš_Liesk. - add němčina > to budeme jedno slovo v němčině vysvětlovat celými odstavci a dávat si bacha na písmenka, aby to náhodou nemělo jiný význam? v letcké a námořní dopravě se na mezinárodní úrovní taky používá angličtina a víceméně to funguje... |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7134 Registrován: 4-2003 |
Practicus:v letcké a námořní dopravě se na mezinárodní úrovní taky používá angličtina a víceméně to funguje... A občas jsou s tím pěkné problémy a také z různých nepřesností lezou zbytečné nehody . To, že TSI zavádí řeč, která není na evropském kontinentu domácí, je krajně nežádoucí. Ovšem jsou tu tací, kteří německý jazyk prostě nesnesou (Francie,...), což je problém. Přitom úroveň znalostí udržuje a rozšiřuje právě komunikace s rodilými mluvčími a ta (až na nějaké nepatrné výjimky typu jízda tunelem z Francie do Velké Británie) nebude možná. V letecké dopravě tato možnost je - rodilí mluvčí pochází nejen z Velké Británie, ale hlavně z USA, dále Kanady, Austrálie a Nového Zélandu, nehledě na to, že letecký provoz je záležitost celosvětová, kdežto železnice může být maximálně celoevropská záležitost, s nějakými drobnými výjimkami jako je Turecko. Proto suverénní tvrzení provozem nepolíbeného teoretika Asdf o angličtině působí dosti hloupě . Ovšem patrně to k angličtině z mnoha důvodů směřuje, ale za vhodný směr to z výše uvedených důvodů nepovažuji . Angličtina v kontinentální Evropě na železnici je to samé, co ETCS - nadbytečnost, která v obou případech je komplikací a silně poleze do peněz. Věci by šly udělat jednodušeji a levněji, přičemž výsledek by byl tentýž. Ale nechtělo se, protože pro některé skupiny je zcela nepřípustné převzít zabezpečovač z Německa a stejně tak převzít i němčinu jako celoevropský železniční jazyk . |
Mladějov
|
|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 10007 Registrován: 3-2007 |
Hezké téma k diskusi..leč řeč jest, řekl bych, ten nejmenší problém. Já vidím Hunda zakopaného v národních předpisech (a zrovna D1 je evropsky snad nejkomplikovanější dopravní předpis). Kde jsou časy návěstní soustavy OSŽD a předpisových rozdílů "překlenutelných", kde jen trochu chytrý českoslovewnský strojvůdce může řídit vláček z Čierné pri Čope až do Vladivostoku . A zabezpečovače ? Tak to je na delší diskusi, zvláště jsou li další omezující technické podmínky cizích sítí (rozměry, sběrač atd, atd.) Nezužujme problém jen na zabezpečovač. Ovšem spíš téma na hospodskou diskusi. (Příspěvek byl editován uživatelem Mladějov.) |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 4783 Registrován: 9-2011 |
Practicus: já, na rozdíl od vás, praktikuji drážní angličtinu na nejvyšší odborné úrovni několikrát do měsíce (a ve čtvrtek a pátek budu zas). Takže si s tím vysvětlováním v angličtině užiju dost a dost. Angličina totiž používá mnohoznačné termíny, které se právě v každém konkrétním použití musejí vysvětlit. Moje oblíbená věta je "Výpravčí a přednosta se spolu prali, zatímco staniční dozorce se je snažil uklidnit". Všechny tři profese se totiž nazývají (i) "station master". V praxi pak třeba "spínač" a "výhybka" jsou oboje "switch", takže když se bavíte o spínačích výhybky (ať již ve funkci řadiče či nějakého zpětného hlášení), je v tom pěknej guláš. Nebo "shunt" - posunovat, zeslabovat buzení, bočník. Takže, ač nativně ne-němčinář, si s německy mluvícími kolegy občas vysvětlujeme pomocí němčiny. Kdysi jsme se s Hajným shodli, že ideální jazyk by byl Deutschglish. Anglická stavba věty, odborné výrazy v němčině. Here you can see Rangierlokomotiv on Ablaufsberg. No a ta písmenka, ta se musejí hlídat ve všech jazycích. Viz stará anekdota s jakýmsi ruským mluvčím na nějaké konferenci, co mu vyschlo v krku, tak ukázal na sklenici s vodou a s nadějí v hlase se zeptal organizátorů: "Vodka?" Ti zavrtěli hlavou - - "Voda". A on jen smutně pokýval a řekl. "Odna bukva, i kakája raznica". Ze současnosti - projekt EUAR (dříve ERA) "Shift to Rail". Hádejte, na jaký písmenko si musíme dávat pozor nejvíc? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 561 Registrován: 6-2016 |
Bram: "Europäische Zug Richtung System" (za chyby se předem omlouvám). Budou také dvojjazyčné názvy stanic a zastávek? Aby se fírové na Eurodeutsch variantě D3 správně odhlašovali... |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 3193 Registrován: 3-2010 |
Když jsem u dráhy začínal, vyfasoval jsem návěstní a dopravní předpis, oba formátu A5 , návěstní tloušťky cca 1 cm, dopravní o něco silnější. A představte si, železnice fungovala a jezdilo několikrát víc vlaků než teď, kdy betonová lobby zasrala kamiony silnice a dálnice. Nastal technický pokrok ve skoro všech oblastech. Jen ne v síti SŽDC. Tady jen ztloustly předpisy a zvětšil se jejich formát. Čím to bude? Proč "červená" neznamená jednoznačně stůj a existuje kupa vyjímek, jak za tuto návěst, která by měla být absolutní, může vlak jet? Ano, je to nespolehlivostí či nedokonalosti zabzař, kvůli kterému se ty vyjímky do předpisu zavádějí. Tady angličtina nepomůže. Chtělo by to opravdové a inteligentní odborníky, kteří by nevymýšleli pitominy jako ETCS, ale dělali pořádně svoji práci. |
Mladějov
|
|
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 10015 Registrován: 3-2007 |
>Chtělo by to opravdové a inteligentní odborníky, kteří by nevymýšleli pitominy jako ETCS, ale dělali pořádně svoji práci. Jirko, ty budeš pyskovat vždycky, ať ten předpis napíše kdokoliv A tvoje zdejší dlouholeté navážení do AL a Hajnýho..tak nějak mne napadá, jakou autoritu bys byl ochoten uznat. Složitost předpisů je hlavně neúnosná a tím nebezpečná především pro dva typy lidí : Nové adepty a pak ty lokálkáře před důchodem, co si myslí, že všechno viděli a všechno znaj a zatím si pamatujou směs dvacet let neplatných článků . Ale souhlasím, to chce napsat celé znova..jinak. Roubováním nových článků na prastaré vzniká akorát nesrozumitelný paskvil..měli byste vidět, co předpisům SŽDC říkají třeba fírové z DB |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7470 Registrován: 5-2007 |
Bram: V okamihu, keď sú tu nejaké národy, ktoré dokážu spolupracovať, ale len do okamihu keď to začína vyzerať, že sa jeden národ presadzuje, je externá reč jediným východiskom. S prevádzkou to nemá NIČ, ešte raz NIČ spoločné, len s politikou. A ešte raz, naozaj si chceme znižovať počet záujemcov o prácu na železnici tým, že po nich budeme chcieť ďalší cudzí jazyk? Navyše to s tou angličtinou určite nebude taká tragédia, niečo som sa jej na profesnej úrovni napoužval (a neskromne dodám, že aj v tej prevádzke som sa už niečo nasedel). Jediná výhoda nemčiny sú jej tu už uvedené zloženiny, ktoré spravidla vedú na jednoznačnejšiu terminológiu. Inak má aj nemčina svoje zákutia a "provozem políbený praktik" by bol určite nadšený, keď po ustrelení posledného "nicht" (na vysielačke žiadny problém) získame zo zápornej vety zmysluplnú vetu kladnú. Jirkaxxxl: Môžete tie výnimky uviesť, a uviesť koľko z nich je kvôli nespoľahlivosti či nedokonalosti ZZ? Ja viem o jednej a druhú by šlo odstrániť, len by sa na AB museli pridať kmitače a vymeniť poradie návestidiel na ŽZB. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13294 Registrován: 5-2002 |
JxL: Proč "červená" neznamená jednoznačně stůj a existuje kupa vyjímek, jak za tuto návěst, která by měla být absolutní, může vlak jet? Permisivní stůj má většina autobloků, a to i na západ od Šumavy. A to nemluvím o Francii, kde je docela fest rozdíl mezi dvěma červenýma a jednou červenou. Ano, je to nespolehlivostí či nedokonalosti zabzař, kvůli kterému se ty vyjímky do předpisu zavádějí. Svatá prostoto... Pak jsou tedy ZZ nespolehlivá napříč celou Evropou, protože přivolávačky mají všude. A už vůbec nemluvím o té "dokonalosti" - to má být jako co...? Všechna technická zařízení pracují s určitou mírou zjednodušení, jinak by je nikdo nikdy nezaplatil. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7139 Registrován: 4-2003 |
Hajnej:Permisivní stůj má většina autobloků, a to i na západ od Šumavy. A to nemluvím o Francii, kde je docela fest rozdíl mezi dvěma červenýma a jednou červenou. Rozblikejte kvůli Jirkovixxxl na autobloku červenou a bude klid. Bude tak mít rozlišenou stůj na permisivním a absolutním návěstidle . Ale teď vážně, zas tak úplně blbý nápad by to asi nebyl. Když už nám bliká (zatím jen v Plzni) modrá, tak ať to máme komplet - jediná barvička, co ještě nebliká, je právě červená a alespoň by se nějak podtrhl rozdíl mezi autoblokem a tím ostatním . Ale radši se toho nechytejte, na síti SŽDC takový pomník mít fakt nemusím . |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 13299 Registrován: 5-2002 |
Bram: Rozblikejte kvůli Jirkovixxxl na autobloku červenou a bude klid. Bude tak mít rozlišenou stůj na permisivním a absolutním návěstidle To je hezké, jak si sám komplikuješ cestu ke kýžené panevropské D1 - tuším v Norsku nebo ve Švédsku (nebo v obojím) znamenají blikavá světla, že je to pro nesprávný směr (asi aby se to při souběžné jízdě a nevstřícných návěstidlech nepletlo). |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2465 Registrován: 2-2010 |
Jihlavák: Podle názvoslovné normy je výprava vlaku "Souhrn předepsaných úkonů, po jejichž splnění smí vlak odjet." "nikde není pořádně stanoveno co to ta výprava vlastně je, a odkuď kam vlastně je." Jihlavák: Proto výpravu vnímám očima strojvedoucího jako úkon pro uvedení vlaku do pohybu, přičemž každé další zastavení vlaku po tomto provedeném úkonu se řídí čl.2961. "Proč se nad tím pozastavuju je naprosto jednoduché, všude dál v předpise se totiž už hovoří o odjezdu, a jako strojvedoucí prostě ty formulace chápu volně přeneseno chápu tak, že výprava je poslední potvrzující úkon výpravčího jak mě vypakovat ze "své" stanice." Jihlavák: Moc hezky jste to napsal. Vezmu to z jiné strany. Kvetu dál - je jaro: "Přijíždím s rychlíkem s nějakými 8mi vozy, vjíždím (čiste teoreticky) na 60 a výstraha a zastavuju u toho cesťáku s modroblikem protože na něm je zatím stůj. Za modroblikem moc místa není, tak na dva vozy a mašinu (to odtud třeba odjíždí, nebo výpravčí používá onen veksl k objíždění jiné soupravy, atd.), no a hned za peronem je odjezdové návěstidlo, ale na to jak už jsem psal neuvidím." 1) Stojíte před cesťákem, na kterém je návěst Stůj-měl jste ji předvěstěnou předcházejícím návěstidlem. Po té se na cesťáku rozsvítí PN-podle čl.2977 (včetně PN) je to pro Vás rozkaz k odjezdu. Uvedete vlak do pohybu a jedete podle rozhledových poměrů k dalšímu návěstidlu, na němž musíte očekávat návěst Stůj. nebo 2) Stojíte před cesťákem, na kterém je návěst Stůj-měl jste ji předvěstěnou předcházejícím návěstidlem. Po té se na cesťáku rozsvítí návěst „Jízda vlaku dovolena“. Ve Vámi uvedeném případě bych se řídila čl.2979a)-dokud se mi na návěstním opakovači nezmění červené světlo na barvu, nehnula bych se z místa, jinak bych vyžadovala jiný způsob výpravy podle 2979b), protože jste zastavil u cesťáku a vycházím z teorie, že žádný vlak nesmí být uveden do pohybu, pokud není vypraven (Váš odkaz na čl.2954), tj. dokud nedostane rozkaz k odjezdu (čl.2955-pro tento případ uvažujme návěstí hl. návěstidla). A tak se dostávám k čl.2977 (… „včetně PN“) a k souvislostem s definicí jednosvětlové návěsti ve čl.100. Připadá mně, že čl. 843 vůbec neuvažuje případ, jakou rychlostí máte jet za cesťák v případě, že jste před ním zastavil v nácestné stanici. Dám příklad-vjedu na Výstrahu ke Stůj na cesťáku na konci ZV. Zastavím. Po změně návěstního znaku na „Jízda vlaku dovolena“ podle čl.483d) jednat nemohu, protože návěst předcházejícího hlavního návěstidla viděla. A o rychlosti za cesťák vím co? Nevím, jestli mně mezitím nepostavil VC jako pro vlak odjíždějící do klikata, či do rovna, nevím ani, co bude dalším hl.návěstidle (nemám-li VZ) - takže vždy jako ke „Stůj“. Jediné, co vím je, že nemusím jet podle rozhledových poměrů-aspoň to. Inu, co bych chtěla, když Jízda vlaku dovolena nenávěstí rychlost, byť je součástí RNS. Mohu pouze doufat, že zab.zař. umožní rozsvítit tuto návěst jen v případě, že je VC za cesťákem postavena přímým směrem. Ale jinak, dokud nebude ve čl. 2977 škrtnuta PN, nebo doplněna Jízda vlaku dovolena, moje stanovisko o výpravě návěstí „Jízda vlaku dovolena“ je neměnné a nepovažuji tuto návěst za rozkaz k odjezdu i přes nesouhlas mnohých moudrých teoretiků a praktiků zde. Neb pro kočkosušičky někdo uvedl do čl. 2977: „včetně PN“ a do čl.100 to, co tam uvedeno jest: „Jednosvětlová návěst je návěst světelného hlavního návěstidla, dovolující jízdu vlaku a tvořená jedním světlem, které může být případně doplněno indikátorem. Jednosvětlovou návěstí není PN a návěst Jízda vlaku dovolena.“ V souvislosti s první větou je ta druhá věta přímo pekelný výtvor. Jihlavák: Tak toho bych se nebála, protože VC musí být za cesťákem s návěstí „Jízda vlaku dovolena“ postavena a zajištěna až k dalšímu hl. návěstidlu. "A ještě bych se nakonec při troše štěstí mohl od výpravčího dozvědět, že co vlastně blbnu, že jsem jel bez výpravy, že proti mě jede ještě osobák, a kdesi cosi..." Předem se omlouvám všem, které jsem svými příspěvky zlobím. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 4788 Registrován: 9-2011 |
Blikavou červenou proti srsti mají i v Belgicku. |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 7141 Registrován: 4-2003 |
Hajnej:To je hezké, jak si sám komplikuješ cestu ke kýžené panevropské D1 - tuším v Norsku nebo ve Švédsku (nebo v obojím) znamenají blikavá světla, že je to pro nesprávný směr (asi aby se to při souběžné jízdě a nevstřícných návěstidlech nepletlo). Za prvé: Jednotný celoevropský D1 z tisíce a jednoho důvodu nevznikne. Za druhé: Psal jsem, aby se toho nikdo nechytal. Je to doufám takto už dostatečně zřejmé? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 3146 Registrován: 11-2008 |
Ad Haan: Vy nevite jak rychle se jezdí na návěst "jízda vlaku dovolena" ? Článek 843 vám jasné říká jak na tuto návěsem máte jet. A jestli byla na předcházejícím navestidlne výstraha, tak na tu jste zastavila u toho cesťáku. Tečka. !!! Po rozsviceni "jízda vlaku dovolena" jednáte podle toho článku 843d. Co je na tom nejasného ??? To opravdu chcete návod na "kočkosušičku" ? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 3147 Registrován: 11-2008 |
A článek 2977 taky hovoří jasně !!! Je návěst "jízda vlaku dovolena" navěsti dovolující jízdu vlaku? Je !!!. Tak co řešíte ? |
Registrovaný uživatel Číslo příspěvku: 2466 Registrován: 2-2010 |
Výpravčíxy: Podle čl.843d) (v mém předchozím příspěvku jsem si u odkazu na něj omylem obrátila číslice) jednám v případě, že jsem na návěst předchozího hl. návěstidla neviděla. Jenže já na něj viděla-byla tam Výstraha. Nevjížděla jsem ani na PN, ani nejsem výchozí vlak. Vy tam čtete něco jiného, nebo máte jiný předpis D1? "Po rozsviceni "jízda vlaku dovolena" jednáte podle toho článku 843d. Co je na tom nejasného ??? To opravdu chcete návod na "kočkosušičku" ?" Výpravčíxy: A čl.100 hovoří taky jasně, že ano?"A článek 2977 taky hovoří jasně !!! Je návěst "jízda vlaku dovolena" navěsti dovolující jízdu vlaku? Je !!!." |